Concluyeron los "Tres días otoñales de Raymond's Castle", de los cuales agrego una limitada documentación fotográfica; son reconocibles, en secuencia, Trebbiano con 15% de Verdicchio, conejo en sartén, aceitunas ascolanas, hortalizas emparrilladas, chimenea encendida;
Lola;
vista de Dressing-Room, siete de la mañana, Gata Cicoria y la lluvia;
pausa de la mudanza, encuentro entre Lola y Quizás Charly, ambos ilustres ejemplos de "botolo marchigiano".
Para resguardo de los visitantes, han sido excluidas las imágenes dotadas de excesivo dinamismo, por ejemplo los encargados de la mudanza en acción.
Nota del Traductor: no tenemos ni idea cual podria ser el significado de la expresion "botolo marchigiano", ni tampoco podemos descifrar "Trebbiano con 15% de Verdicchio", de todas formas consideramos que las mismas otorgan cierto "color localista" a la descripcion que, la cual al mantener oculto parcialmente su significado por desicion del Autor que no explica y por oscuros complejos del Traductor, que no busca las ascepciones acertadas por temor a pasar por ignorante, mantiene una cosa criptica e intrigante, que interpretaremos, como buscada por el Autor
traduccion by La Preglia
No hay comentarios:
Publicar un comentario