jueves, 12 de noviembre de 2009

Localismos y cripticismos

Agradezco La Preglia por su impagable (*) trabajo.
Sin embargo, siento la necesidad de proveer algunas aclaraciones, sin querer con esto sacar al post en objeto la debida parte de "obscuridad".

1) cuando se habla de Trebbiano y Verdicchio se habla de calidades de uva, y consecuentemente de un vino;

2) sacado de mi diccionario enciclopedico Rizzoli Larousse:
"botolo=cane piccolo, brutto e ringhioso" (perro chico, feo y gruñidor)

"marchigiano" simplemente indica "nacido o originario de Le Marche" que es una region de centro Italia; aunque para seguir la logica devastante del post, Marche o Le Marche tendria que ser traducido con Marks, o The Tokens, o Brands; pero los ingleses la conocen como "the Marches" (y seguramente se refieren a la region italiana aunque exista un Le Marche en la region de Borgogna en Francia - y ahì tambien se puede hablar de vinos) asì que serìa antipatico complicar ulteriormente el todo;

en realidad la categoria de "botolo marchigiano" se distingue de su definicion oficial por ser generalmente bastante simpaticos aunque nunca muy lindos, resultados de cruces generalmente incomprensibles, y de dimensiones que no superan los 70x40cm, en cualquier posicion sean puestos.
(Milo Temesvar)


(*) y esta es la razon por la cual no cobra ni un centavo por hacerlo.

No hay comentarios: